lunes, 7 de noviembre de 2011

Pueblo Warao

En la reunión de trabajo del 7 de octubre de 2011 de la UTIEB-San Agustín, como parte de la formación en las Jornadas de la Herencia Indígena, se decidió el trabajo para el año escolar 2011-2012 del Pueblo Indígena WARAO, por ser unos de los pueblos que eventualmente tiene presencia en la parroquía.

El intercambio con este pueblo se consideró importante para que los niños, niñas, jóvenes y docentes conozcan sobre este pueblo indígena que vive en el oriente del país, la razón se debe a que vienen de visita y tienen presencia en la parroquia San Agustín de Caracas.

Para iniciar parte de lo que se debe trabajar hemos hecho este resumen que no debe sustituir la investigación de los docentes y jóvenes sobre este pueblo.

Además para la exposición de cierre del primer momento se trabajará la Alimentación , tema solicitado por el Distrito Escolar Nº 2, y en las escuelas de la parroquia será la alimentación de los Warao; este producto se exhibirá en la Sala Experimental del Museo de Bellas Artes el día martes 22 de novbiembre de 2011
.



Pueblo Warao


Foto: Emilio Guzmán. Archivo Proyecto Ciudad Compartida

Los habitantes indígenas Warao, calculados en 15.000 en Venezuela, están tan perfectamente adaptados a su hábitat, que se dice que saben nadar y manejar sus curiaras antes de aprender a caminar. Como indica su nombre Warao es “gente de curiaras”; las curiaras son las embarcaciones y son la base de su manera de vivir.

Las curiaras se fabrican de todos los tamaños, desde las de menos de dos metros que manejan los niños entre tres y cuatro años, hasta las de cargas, inmensas, que miden diez metros o más, y transportan entre cuarenta a cincuenta personas.

Los warao son uno de los pueblos de Venezuela más estudiados por los antropólogos debido, posiblemente, a la facilidad de acceso a su hábitat, por esta razón hay bastante documentación al respeto sobre este pueblo indígena. Este contacto con los criollos les ha dejado un proceso de aculturación, que en algunas comunidades es bastante profundo, asumiendo los valores de los criollos y sutituyendo sus propios valores warao. Además el deterioro de su ambiente ha hecho que emigren en busqueda de otras condiciones a las grandes ciudades o vivan de recolectar en los grandes vertederos de basura de las ciudades aledañas. Para conocer sobre esta problemática recomendamos a los/las docentes ver la película Caño Mánamo (1983) de Carlos Azpúrua.

Foto: Emilio Guzmán. Archivo Proyecto Ciudad Compartida



La lengua warao o guarao es hablada, por unas 20.000 personas entre Guyana, Surinam y en la región de Monagas, Sucre y Delta Amacuro venezolano. Los warao, guaraúno, warauno o waiao poseen varias comunidades con las cuales intercambian su idioma con variantes propias de cada grupo existente. A continuación sacamos algunas palabras del Manual Glotológico del Idioma Warao (Versión del Caño Araguao) del lingüísta warao Pedro Juan Krisólogo B.

Wahivaka /curiara; Kueburo /criollo; Burata arotu /capitalista; Kohu /guabina, pez; obo sabana /gripe; abuhera /guacamayo rojo; abuhene /guacamayo azul; warowaro /mariposa; naku /mono; osidu /morocoto,pez; mukobo /bagre; ibure /báquira; dabai /yerno; arawa,dawa /suegra; dahi /suegro; auka /hijo; aukatira /hija; oriwarao /hermandad; daiba /hermana mayor; dakoi /hermana menor; dache /hermano mayor; daka /hermano menor; ahutu /madrecita, mamá; adanirita /madrina; dima /padre, papá; dimataha /padrino; natu /abuela materna; amesenobo /abuela paterna; anesenatu /abuelo materno; nobo /abuelo paterno....


Mapa de ubicación del pueblo Warao

Los warao venezolanos en su mayoría están ubicados principalmente en las desembocaduras del Delta del Orinoco, río que ellos llaman Wirinoco, y en menor cantidad en el Este del estado Monagas y Sur-Este del estado Sucre constituyendo el segundo pueblo indígena más numerosa del país, luego de los Wayúu.


Curiara warao

Los warao son navegantes. Su medio que transporte es la curiara, elemento fundamental en sus vidas y en su cultura. La fabrican a partir de un solo tronco de árbol. Para la navegación, a diferencia de los caribes, además de los remos usan también velas. Viven en palafitos sobre ríos y caños. Su casa tradicional llamada janoko es rectangular, su techo es de hojas de palma temiche, por lo general no tienen paredes y el piso es de troncos de palma y de mangle.

Palma Temiche


La autoridad principal de la comunidad la ejerce un Konenajoro, el más anciano de la comunidad a quien se le respeta por su sabiduría, experiencia y se le consulta con respecto a las reglas de vida. La guía espiritual está a cargo del Wisidatu quien tiene el contacto con el cosmos, el mundo de arriba y cura las enfermedades entre el pueblo Warao.

Las primeras referencias a los warao por parte de los europeos la podemos encontrar en el mapa atribuido al Padre José Gumilla del año 1741, titulado Mapa de la Provincia y misiones de la Compañía de Jesús del Nuevo Reino de Granada en donde se menciona la existencia de la Nación Guarauna.

Mapa de la Región de Guayana por el padre jesuita José Gumilla


El Delta está constituido por una enorme red de islas, ríos, caños y pequeñas lagunas que ocupa una extensión de aproximadamente 23.700 km2 y corresponde a la selva tropical inundable y a los manglares de la zona estuaria atlántica. Debido al gran valor científico y biológico que poseen las especies vegetales y animales de esta región, en 1991, el Gobierno Nacional decretó parte de este territorio como reserva de la biósfera. A pesar de esto por la zona pasan constantemente los barcos cargados de mineral de hierro proveniente de las minas de Ciudad Piar y con destino a los centros siderúrgicos del mundo entero, además de los banqueros petroleros, y se hace la explotación gasífera y petrolera que han venido deteriorando el ecosistema y el habitad del pueblo Warao.


Delta del Río Orinoco-Wirinoco, según los Warao


Algunas palmas de las que usan los Warao

Los warao hacen uso de sus capacidades artísticas y de sus conocimientos ancestrales sobre el uso de las plantas locales para transformar la materia prima en maravillosos productos de sus necesidades y algunos artesanales. Su cestería de hermosísima manufactura está hecha con el moriche (Mauritia flexulosa), el temiche (Mancaria saccisfera), la bora, el mamure, el tirite, entre otras plantas. Las torotoro o canastos con tapa, el uju mapire en forma cilíndrica o cónica, el chinchorro de moriche son las piezas que más identifican su producción estética como pueblo.


Palma "Manaca" ("Euterpe oleracea"), conocida en otras parte como el "Açai" (o como el "Fruto de la Vida") y que en nuestro país es también otro alimento que pudiera tener un gran potencial gastronómico y agroindustrial aunque es totalmente desconocido por la mayoría de los venezolanos.

Palma Manaca

Racimo de la palma Manaca

Fruto de la Manaca




Los Morichales son el lugar donde se desarrolla el Moriche (Nombre cientifico: Mauritia flexuosa) la cual es una palma que crece donde sus raíces pueden estar bajo el agua o en un suelo que contenga una muy alta humedad.

Morichal. Foto: Ivan Mokolji

Los Warao consumen los frutos cuya pulpa es altamente nutritiva y contiene proteínas, grasa, vitaminas y carbohidratos. Se come fresca directamente o se usa para fabricar bebidas como el carato de moriche e incluso para hacer un dulce llamado turrón de moriche; y para extraer aceite. De las hojas se extraen fibras para fabricar cordeles, cestas, chinchorros y otros objetos. En los troncos caídos crían las larvas comestibles mojojoy de Coleópteros (Rhynchophorus palmarum, Rhinostomus barbirostris y Metamasius hemipterus sericeus). También sacan la Yuruma o ojidu aru, como ellos llaman a la fécula del tronco de moriche de donde extraen una harina que usan para hacer torta de casabe o bollos que acompañan al pescado o la cacería cuando comen.

Palma de Moriche

Racimo del Moriche. Foto: Ivan Mokolji


Fruto del moriche


Fruto del moriche con morichal de fondo. Foto: Ivan Mokolji



El Janoco: Vivienda warao

Janoco, palafito warao

El Janoco warao se enfrenta al clima tropical, caracterizado por altas temperaturas, fuertes lluvias estacionales y humedad alta constante, mediante tres métodos principales:

Protección solar: La cubierta de palma de temiche con amplios aleros crea un colchón aislante que protege la vivienda de la radiación solar, esta radiación es disipada y el calor no penetra en el janoco gracias a que se trata de un cubierta transpirable auto ventilada. Además la pendiente a dos o cuatro aguas permite la rápida evacuación de las aguas procedentes de las tormentas tropicales.

Máxima ventilación: La ausencia de paredes, la altura del techo y la situación respecto a los vientos están pensados para premitir la máxima ventilación con el fin de enfriar la construcción y eliminar la humedad, a esto hay que sumarle el suelo de troncos de manaca que también permite el paso de aire fresco en contacto con el río y la cubierta auto ventilada.

Ausencia de inercia térmica: Con temperaturas elevadas constantes y poca diferencia de esta entre día y noche, esta construcción ha huido de todo lo que sea susceptible de almacenar calor (inercia térmica), hasta el punto de levantarse de la tierra y prescindir de cerramientos.

Estos aspectos bioclimáticos extremos son fruto de la adaptación a su hábitat del pueblo Warao, que según parece lleva en estas tierras entre 8.000 y 9.000 años, casi nada.

Esquema del Janoco, palafito Warao,lo que nos permite saber sobre la tecnología en la construcción de las vivienda que tiene este pueblo.


**************
Gran parte de las imágenes fueron tomadas de internet con fines didácticos para el trabajo de las Jornadas de la Herencia Indígena, en donde se identificaba el autor, lo citamos.


Video sobre los Warao:

http://www.youtube.com/watch?v=dnbf_0g7rCo

http://www.youtube.com/watch?v=jre57kfo1Is&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=LPLLoP3rsJk&NR=1

http://www.youtube.com/watch?v=r3-mifIyXPY&NR=1


Imágenes sobre los Warao:

www.jorojokowarao.de/bilderSp.html

encontrarte.aporrea.org/3/creadores/a4484.html

http://www.youtube.com/watch?v=s4GuV-wMqOU&NR=1


Imágenes de Palmas:

www.aquatic-experts.com/.../morichales_ES.html


Viviendas indígenas:

www.farfanestella.es/bioclimatica/?cat=21


Bibliografía recomendada:

Escalante, Bernalda y Librado Moraleda. Narraciones Warao. Fundación La Salle de Ciencias Naturales. Caracas, 1992. Referencia Museo de Ciencias: F2319.2 /E81/ 1992

Krisólogo B., Pedro Juan. Manual Glotológico del Idioma Warao. MECD-CONAC. Caracas, 2002

Clarac, Gerarld. Los Pueblos Indígenas en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. CONIVE-Defensoría del Pueblo. Caracas, 2005. Referencia Museo de Ciencias: KHW2202 / P96 / 2005

Pérez-Esclarín, Antonio. Cuentos Indígenas Venezolanos. Distribuidora Estudios C. A. Caracas, 1995. 3ª edición, 1999. Referencia Museo de Ciencias: F2319.3 /C84/ 1995

Sekesekeima. El Violín Mágico. Cuento Warao. Edición Bilingüe. Monte Ávila Editores Latinoamericana. Caracas, 2005

Un Instante en el Universo. Fascículo de Astronomía para Niños. Fundación Centro de Investigaciones de Astronomía “Francisco José Duarte”-CIDA. Nº 1 y Nº 3, 2010. (Astronomía Indígena Nº 1, págs. 4-5, Nº 3, págs. 6-7)




Puedes ver nuestras publicaciones digitales en:
Nuestro correo Electrónico:
utiebparroquiasanagustin@gmail.com 

No hay comentarios:

Publicar un comentario